大耳帖子啥意思
在老北京土話中,大耳帖子是巴掌的意思,是北京的黑話,經(jīng)常容易被認(rèn)為是一種菜肴的名稱。
老北京土話,是指北京話中一些普通話中沒有的,外地人比較難以理解的方言。雖然從嚴(yán)格意義上講,北京話也是一種方言,但是我們現(xiàn)在所使用的普通話就是以普通話為基礎(chǔ)、經(jīng)過改造、篩選后形成的一種官方語言。
老北京的黑話中,每一句充斥著老北京人獨(dú)有的詼諧幽默感,而且這些詞語適用于生活中的各個(gè)方面,以一種調(diào)侃的態(tài)度來使用。
毛兔子,這個(gè)詞在北京話中,指的并不是某一個(gè)品種兔子的肉,而是形容辦事不穩(wěn)重、毛手毛腳的人。例如,鐵蛋這個(gè)人忒不靠譜,一天到晚跟毛兔子似的。
慫包蛋,這個(gè)詞聽起來類似于荷包蛋,但在北京話中,是用來形容一個(gè)人特別窩囊、不硬氣的意思;老油條,也是用來是形容一個(gè)人十分的世故圓滑,讓人難以捉摸。
另外,老北京話中,拌蒜是用來形容走路費(fèi)勁,倆腳互相拌,身體不平衡的狀態(tài);素包子則是指沒有能力,特別廢物,干什么都不行的人。
0個(gè)評論
文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議



魯公網(wǎng)安備37130202371693號