沒有了詩(shī)化的“風(fēng)月場(chǎng)”,不論多么專業(yè),都與骯臟的豬圈別無(wú)二致
晚唐以后,“青樓文化”愈發(fā)盛行,市面上的艷浮之作層出不窮。一時(shí)之間,不僅妓女的精神格調(diào)上升了,就連妓女的身體也被詩(shī)化。例如,當(dāng)時(shí)有一首詩(shī),講的就是在妓女大腿上寫字的風(fēng)流韻事:
“慈恩塔下親泥壁,滑膩光滑玉不如。何事博陵崔四十,金陵腿上逞歐書。”
在許多國(guó)外的文學(xué)作品中,我們也能發(fā)現(xiàn)不少外國(guó)的作者也有此類“閑情雅致”,從年代來(lái)看,估計(jì)外國(guó)人的怪癖是從唐朝文人嫖客處學(xué)去的。
在唐朝,還有一篇名字頗具玄幻色彩的小說(shuō)《游仙窟》,不過這部作品講的絕不是什么玄幻故事,而是青樓里的風(fēng)花雪月。所謂“仙窟”,說(shuō)的就是唐朝的窯子。
為什么要取這樣一個(gè)容易讓人誤解的名字呢?
一是古代的文人雅士們喜歡美化風(fēng)流韻事;
二是風(fēng)月場(chǎng)的確能讓人體驗(yàn)到神仙的感覺。
所以,在古代時(shí)常有三兩好友湊到一塊,相互道“游仙”,說(shuō)白了就是相約一塊去嫖娼。這種行為,有點(diǎn)像是外國(guó)人稱自己要洗手,實(shí)際上卻是去方便一樣。
在《游仙窟》中,作者用了很長(zhǎng)的篇幅講述主人公是如何來(lái)到“仙窟”,又受到“仙女”們?cè)鯓拥氖⑶榭畲⑹褂酶鞣N香艷的修辭方式描述主人公與兩名“仙女”之間的韻事。哪怕是露骨的激情戲,作者也寫得艷而不俗,極力詩(shī)化。最后即將離開仙窟時(shí),作者表達(dá)了無(wú)限的傷感,甚至發(fā)出“人生聚散,知復(fù)如何”的喟嘆。
到了宋朝,詞這種文學(xué)形勢(shì)賦予了“青樓文化”第二春。說(shuō)起來(lái),相比于唐詩(shī),宋詞與“青樓文化”更加貼切。若沒了“青樓文化”,唐詩(shī)并不會(huì)受到影響,宋詞卻會(huì)受到毀滅性打擊,只剩幾名“豪放派”的大漢,手持鐵錚琵琶,嚎著“大江東去”的調(diào)子。有文化的聽來(lái),知道這是宋詞,讓大老粗一聽,還以為要賣大力丸呢。
隨便翻翻宋人留下的詞作,你便會(huì)發(fā)現(xiàn)“青樓文學(xué)”比比皆是,所以我們根本沒必要進(jìn)行摘錄,反正信手拈來(lái)就是一篇香艷的青樓詞。
可以說(shuō),詞這種文學(xué)形式非常適合風(fēng)月,像極了現(xiàn)在的通俗歌曲,唱來(lái)唱去總是愛情那點(diǎn)事。所以,相比于詩(shī)句,詞的感受更加真實(shí),更加通俗,非常細(xì)膩地描寫出嫖客與妓女之間的心理。但也正是因?yàn)檫^于通俗,理想的成分缺失,很難表現(xiàn)出“仙窟”的意境。
就像柳永那句“忍把浮名,換了淺斟低唱”一樣,讓人聽來(lái)仿佛置身溫柔鄉(xiāng),只想要淺酌一杯。為什么那么多人喜歡宋詞?也許就是因?yàn)樗卧~能更直觀地表達(dá)出人類的情感。在宋詞之中的“青樓文學(xué)”,將妓女襯托得溫馨可人,令人欲罷不能。
到了元朝,文人們被貶低成下九流,其地位與妓女不遑多讓。所以,元朝的“青樓文化”出現(xiàn)了截然不同的兩種分支:
一種是將青樓當(dāng)作污穢不堪的淫亂場(chǎng)所,借此抒發(fā)自己無(wú)處宣泄的心情;
二是表達(dá)出青樓存在的陰暗面,將妓女們的不幸公諸于眾,從中寄托自己慘淡的命運(yùn)。
大戲曲家關(guān)漢卿,塑造了一系列妓女形象,給人一種“青樓如戰(zhàn)場(chǎng)”的感覺,讓觀者體會(huì)到風(fēng)月場(chǎng)所中勾心斗角的氛圍。當(dāng)然,關(guān)漢卿作品的結(jié)局多是完美的,畢竟中國(guó)人在最悲慘的境遇下,仍對(duì)美好有著與生俱來(lái)的渴求。
到了明朝這一“資本主義萌芽期”,青樓中出現(xiàn)了不少“暴發(fā)戶”。如此一來(lái),明朝的“青樓文化”中多了不少銅臭氣。像《杜十娘》、《賣油郎》、《金瓶梅》等故事,雖然接地氣,但未免太過粗俗。可以說(shuō),明朝的“青樓文化”頗具現(xiàn)實(shí)主義,很符合明朝商品經(jīng)濟(jì)的特色。
到了清朝,“青樓文化”像家常便飯一樣,出現(xiàn)在文人圈中。除了《桃花扇》等延續(xù)歷史繼續(xù)美化青樓的作品之外,大量關(guān)于青樓生活的小說(shuō)應(yīng)運(yùn)而生。此時(shí)的“青樓文化”雅俗共賞,但其中的詩(shī)味卻已逐漸淡化。
到了二十世紀(jì)初,隨著《九尾龜》、《海上繁花夢(mèng)》等刊物的出版,“青樓文化”徹底衰敗。直至此時(shí),文人心目中的“青樓之夢(mèng)”被打破,會(huì)吟詩(shī)作對(duì)、琴棋書畫的風(fēng)塵女子消失了。沒有了詩(shī)化的風(fēng)月場(chǎng),不論多么專業(yè)化,都與骯臟的豬圈別無(wú)二致。
參考資料:
【《中國(guó)古代的“青樓文化”》、《游仙窟》】
0個(gè)評(píng)論
文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請(qǐng)遵守新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議



魯公網(wǎng)安備37130202371693號(hào)